10 Dicembre, 2019
A- A A+

GRIMANI, Marino - Inventario II

1550 settembre 15, Roma, palazzo apostolico

«Zudovimus» Cecchino e Giovanni Battista Acciaioli, rappresentanti rispettivamente Giovanni Domenico de Cupis, vescovo Ostiense, cardinale di Trani e Giovanni Salviati, cardinale vescovo di Porto <e Santa Rufina>, esecutori testamentari del defunto cardinale Marino Grimani, ricevono da Giovanni Pietro Aleotti, guardarobiere pontificio, i beni del suddetto Grimani elencati nell’inventario: cammei e pietre diverse (agate, ametiste, corniole, diaspri, lapislazzuli, turchine, zaffiri), anelli, medaglie e monete d’argento, cristalli, un paio di «occhiara» di cristallo, orologi, un mappamondo in pergamena, libri e «scripture», e suppellettile varia.


Originale [A], Archivio di Stato di Roma, Notai, segretari e cancellieri dell’auditor Camerae, not. Ludovico «Reydettus», vol. 6154, cc. 99r-105r.

Trascrizione: P. Paschini, Le collezioni archeologiche dei prelati Grimani del Cinquecento, in “Atti della Pontifica accademia romana di archeologia. Rendiconti”, s. III, 5 (1926-1927), pp. 183-190.

Si segnalano in particolare le alternanze di «herano»/«erano», «corniola»/«corniolla» e «dottole»/«dittole».

In margine a sinistra di mano diversa: «Die tertia ianuarii 1551. Factum inventarium per reverendissimum | patriarcham Aquila|nigensem <così, come sembra, seppure con qualche dubbio>. | Fuit factum inventarium: | <aggiunto successivamente dall’estensore dell’inventario di seguito trascritto nello specchio di scrittura della pagina, con segno di richiamo> descriptio certorum | bonorum relictorum | per bo(ne) me(morie) Marinum, | dum vixit sancte | Romane Ecclesie cardinalem | de Grimanis nuncu|patum, existentium | in posse reverendi domini | Petri Ioannis Aleotti | guardarobe sanctissimi | domini nostri pape et in eius | presentia et ipso dictante; | assistentibus ibidem | reverendo domino Zudovimo <così, come sembra, seppure con qualche dubbio> | Cicchino clerico | Rachanaten(si) pro illustrissimo | et reverendissimo domino Ioanne Dominico | de Cuppis episcopo | Hostien(si), Sancte Romane | Ecclesie cardinali Tranen(si), | et domino Ioanne Baptista | Acyayolo clerico Flo|rentino pro illustrissimo et | reverendissimo Ioanne episcopo | Portuen(si), Sancte | Romane Ecclesie cardinali | de Salviatis | ambobus executo|ribus, ut asse|ruerunt, testamenti | dicti bone memorie | cardinalis de Grimanis. Et primo».
In calce al documento di altra mano: «Die tertia ianuarii 1551. Quietantia de bonis dicti inventarii | per reverendissimum dominum patriarcham Aquilan(iensem) prout in libro secundo obligationum».


testo originale []

c. 99r Die septe(m)bris 1550. Descriptio certorum bonorum bone memorie Marini dum vixit sancte Romane Ecclesie cardinalis de Grimanis. | Quietantia pro sanctissimo in Christo | patre et domino nostro domino Iulio divina providentia papa tertio | pontifice maximo.
In una capsa parva | di noce intagliata con l’armi della bona memoria | cardinale Grimano dentro la qualle sonno 29 quadretti | con soi coperchi nelli quali sonno camei infrascritti. Et primo.
Nello quadretto numero 3 sonno camei, uno grande | et doi piccoli.
In altro quadretto numero 13 sonno cinque teste de camei, | quassi in argento indorato.
In altro quadretto numero 6 sonno sette camei.
In altro quadretto numero 5 sonno cinque camei.
In altro quadretto numero 25 sonno quattro teste di camei.
In altro quadretto numero 9 quattro teste grande et uno | Hercule cameo.
In altro quadretto numero 4 doi teste et doi altri camei.
In altro quadretto numero 28 quattro camei, uno grande | et tre picoli.
In altro quadretto numero 2 sette camei.
In altro quadretto numero 1 cinque teste di camei.
In altro quadretto numero 12 cinque camei.
In altro quadretto numero 20 camei quattro.
In altro quadretto numero 29 camei quattro.
In altro quadretto numero 27 camei quattro.
In altro quadretto numero 23 camei sette.
In altro quadretto numero 24 camei quattro.
In altro quadretto numero 17 camei cinque.
In altro quadretto numero 8 camei cinque.
In altro quadretto numero 22 camei cinque.
| c. 99v In altro quadretto numero 10 camei sette.
In altro quadretto numero 19 camei cinque.
In altro quadretto numero 18 camei cinque.
In altro quadretto numero 16 camei sette.
In altro quadretto numero 14 camei tre.
In altro quadretto numero 21 camei cinque.
In altro quadretto numero 7 camei cinque.
In altro quadretto numero 26 camei quattro.
In altro quadretto numero 11 camei cinque.
In altro quadretto numero 29(a) uno cameo grande.
Item in quodam forciero coperto coramine rubeo numero 7 [fuerunt] | inventa infrascripta bona videlicet:
Uno quadretto di noce con quattro camei.
Un altro quadretto di noce con undece camei.
Uno altro quadretto: uno cameo grande ligato in | una tabola di ferro.
Uno altro quadretto: dentro octo camei et una corniolla.
Uno cassettino d’argento indorato di fora con sei camei.
Intorno et dentro vi ci herano le cose infrascritte:
Doi camei et doi amatiste in uno piccolo cassettino.
In uno altro cassettino simile: una corniola, doi camei, uno | zaffiro intagliato et uno nicolo.
Uno altro simile cassettino: tre camei, una turquina | intagliata con una testa, uno ametista et uno cameo | et una testa di lupo.
In un altro cassettino: doi camei, uno grande et uno | piccolo.
Una scatula biancha de legname numero 4(b) dentro la <quale> herano:
medaglie di mettallo antiquo(c) piegate in carta.
In carta numero 1(d) medaglie otto.
In una altra numero 2 medaglie sei.
In altra carta numero 3 medaglie otto.
| c. 100r In altra carta numero 4 medaglie sette.
In altra carta numero 5 medaglie otto.
In altra carta numero 6 medaglie sette.
In altra carta numero 7 medaglie otto.
In altra carta numero 8 medaglie nove.
In altra carta numero 9 medaglie nove.
In altra carta numero 10 medaglie otto.
In altra carta numero 11 medaglie nove.
In altra carta numero 12 medaglie nove.
In altra carta numero 13 medaglie diece.
In altra carta numero 14 medaglie nove.
In altra carta numero 15 medaglie otto.
In altra carta numero 16 medaglie nove.
In altra carta numero 17 medaglie nove.
In altra carta numero 18 medaglie nove.
In altra carta numero 19 medaglie nove.
In altra carta numero 20 medaglie otto.
In altra carta numero 21 medaglie sette.
In altra carta numero 22 medaglie nove.
In altra carta numero 23 medaglie nove.
In altra carta numero 24 medaglie sette.
In altra carta numero 25 medaglie otto.
In altra carta numero 26 medaglie otto.
In altra carta numero 27 medaglie nove.
In altra carta numero 28 medaglie otto.
| c. 100v Una altra scatola di noce numero 5, dentro ci herano | le cose infrascripte:
In una carta numero 1 medaglie nove.
In altra carta numero 2 medaglie nove.
In altra carta numero 3 medaglie nove.
In altra carta numero 4 medaglie nove.
In altra carta numero 5 medaglie duodece.
In altra carta numero 6 medaglie duodece.
In altra carta numero 7 medaglie nove.
In altra carta numero 8 medaglie sette.
In altra carta numero 9 medaglie duodece.
In altra carta numero 10 medaglie nove.
In altra carta numero 11 medaglie nove.
In altra carta numero 12 medaglie nove.
In altra carta numero 13 medaglie nove.
In altra carta numero 14 medaglie nove.
In altra carta numero 15 medaglie nove.
In altra carta numero 16 medaglie nove.
In altra carta numero 17 medaglie nove.
In altra carta numero 18 medaglie nove.
In altra carta numero 19 medaglie duodece.
In altra carta numero 20 medaglie duodece.
In altra carta numero 21 medaglie nove.
In altra carta numero 22 medaglie nove.
In altra carta numero 23 medaglie nove.
In altra carta numero 24 medaglie duodece.
In altra carta numero 25 medaglie nove.
| c. 101r In altra carta numero 26 medaglie nove.
In altra carta numero 27 medaglie nove.
In altra carta numero 28 medaglie nove.
In altra carta numero 29 medaglie duodece.
In altra carta numero 30 medaglie nove.
In altra carta numero 31 medaglie nove.
In altra carta numero 32 medaglie duodece.
In altra carta numero 34 medaglie nove.
In altra carta numero 35 medaglie nove.
In altra carta numero 36 medaglie cinque.
In altra carta numero 37 medaglie quattro.
Un'altra scatula biancha in noce di legname numero 6 | dentro vi ci herano le robe infrascripte et primo:
Uno quadretto di legname dentro: ci herano nove | camei fra rotti et sani.
In uno cassetto doppio: nel primo ordine di sotto | herano undece pezzi di diverse pietre; in altro | ordine di sopra ci herano vintiotto pietre di varii | sorti.
Una scatuletta coperta di gialdo: dentro ci herano otto | pezzi di smalto in una carta et uno draghetto | d’argento; et doi medagliette, una d’argento et l’altra | di metallo et una altra medaglia di metallo; in | una carta uno tauro d’argento.
Uno quadro d’argento con una pietra di rilievo(e) profano.
Una pace, uno curtello col manico di cristallo.
Uno altro curtello col manico di plasma; uno vasetto | lavorato a la damaschina. | c. 101v Una altra scatula piccola di legname biancho: dentro | ci hera uno vaso de diaspro furnito d’argento indorato.
Doi christalli grandi intagliati con cierchi d’oro | intorno, una corniolla intalliata grande con | uno cierchio d’oro intorno, uno vasetto di agata | antiquo bellissimo.
Uno cassettino nigro: uno puttino di cameo rotto, una | testa di cameo rotta, una figuretta piccola di | metallo, uno cameo in una escatullina biancha, | uno cameo rotto in sua scatulina.
Una scatula di noce dentro una cassetta d’ebbano | et dentro ci herano più cassettine.
In uno ci herano uno christallo intagliato, una | corniolla, uno lapislazari, uno niccolo et uno | calcedonio.
In altro cassettino tre christalli grandi intagliati | et una piastra grande intagliata.
In altro cassettino doi corniole con | cierchi indorati, tre altre corniole sciolte | et doi christalli intalliati.
In uno altro cassettino vinti sei corniole | intalliate, doi(f) calcidonii et doi camei.
In altro cassettino quattordece corniole intagliate et | doi diaspri intagliati.
Una scatuletta rossa, uno vaso di pietra verde | con suo adornamento d’argento indorato, uno cameo | grande, vinti corniole intagliate.
Una altra scatula grande bianca di legname.
In uno cassettino ci hera una testa antiqua di | metallo, una maschera di metallo, uno puttino | c. 102r di metallo, una testa di metallo, uno peduccio | di metallo, uno sigillo antiquo, uno paio d’occhiara | di christallo con sua cassetta d’argento, tre agucci | d’oro con sopra da metter nel paglio, uno zaphiro | grande ligato in oro.
Una figura di metallo a uso di servo.
Una figura di metallo da donna.
Uno troncho di uno Hercule di metallo.
Uno satyretto di metallo.
Una Venere piccola di metallo.
Una testa di uno angelo di metallo.
Uno piede di metallo.
Una testa di cavallo di metallo.
Una testa di uno monstro di metallo.
Uno puttino di metallo.
Una altra Venere piccola di metallo.
Uno nano di metallo.
Uno Cupido di metallo.
Una mascheretta di metallo.
Uno satiro con uno putto alle spalle di metallo.
Una maschera di metallo.
Una capretta di metallo.
Doi manichi di vaso di metallo.
Una testa di metallo.
In un altro forciero coperto di corame negro numero 8: | una scatuletta biancha dentro ci hera una tavoletta | di diaspro rosso et una altra di pietra verde.
In una scatula tonda di noce ci heranno varii | cassettini: in uno herano quindece corniole non intalliate | c. 102v nel altro cassettino quindece corniole.
In altro cassettino sedece corniole.
In altro cassettino duodece corniole.
In altro cassettino undece corniole.
In altro cassettino quindece corniole et uno lapis|lazari.
In altro cassettino vintisei pietre piccole de varie sorta.
Uno orologio in uno cassettino d’argento.
Uno orologio grande d’argento con sua cassa.
Una scatoletta piena di più fragmenti d’agata.
Una tavoletta d’aborio con lo misterio quando Christo | lavò li piedi a li apostoli con sua cassetta.
Una scatula biancha dentro ci herano doi | pace d’argento dorate, quattro peze di bronzo.
In una scatula rossa quindece anelli ligati | in oro di varie pietre, cioè quattro corniole, | doi camei et una agata, una pietra negra riposte | in uno dottole in l’altra dottole tre camei, | una turchina, uno nicolo, una camarina una gra|natella piccola.
In una altra cassettina rossa in tre dittole | quindece camei legati in anelli d’oro.
In una altra scatuletta di corame una aquila | d’argento con certi altri fragmenti d’argento.
In una altra scatuletta una ambra in una scatoletta | nigra, uno vasetto d’abolio et una testa di morto | d’abolio et una dente da pesse legato in argento.
In una carta numero(g) *** trentacinque medaglie d’oro.
In una altra carta numero 2 trentacinque medaglie d’oro.
In una altra carta numero 3 undece medaglie d’oro.
Una figura di metallo.
Doi forcine di christallo guarnite d’oro riposte in uno | stuccio di legname bianco.
| c. 103r Una lama di pugniale laborata a la digiamina.
Doi pezze di corniole da manico di cortello.
Una mazella de pesse guarnita d’argento.
In una scatoletta laburata a la damaschina doi camei | grandi et uno rutto et doi fragmenti di pietra.
In una cassa di legno di noce con varii | cassettini ci herano le robe infrascripte:
Nel primo cassettino numero 1 medaglie trentasei d’argento.
Nel secondo cassettino numero 2 medaglie venticinque d’argento.
Nel terzo cassettino numero 3 medaglie venticinque d’argento.
Nel quarto cassettino numero 4 medaglie venticinque d’argento.
Nel quinto cassettino numero 5 medaglie cinquantaquattro d’argento.
Nel sesto cassettino numero 6 medaglie quattro grande d’argento | et tre piccole d’argento, doi monete grande et venticinque | monete piccole d’argento.
Nel septimo cassettino numero 7 medaglie sessantaquattro d’argento.
Nel octavo cassettino numero 8 medaglie quarantadoi d’argento.
Nel nono cassettino numero 9 medaglie quarantanove d’argento.
Nel decimo cassettino numero 10 medaglie quarantauno d’argento.
Nel undecimo cassettino numero 11 medaglie cinquantadoi d’argento.
In una cassa bassa di noce una pietra verde | ornata d’argento indorato con sedeci camei | intorno.
Una cassa biancha di legname con varie | scatulette con zueffi(h) dentro.
Una ciozolla(i) maritima et una lumacha | maritima, doi pezzi di corali.
| c. 103v Una altra scatula biancha dove erano molti | fragmenti di pietra di varia sorte.
Una testa di uno Baccho di bronzo.
Una altra testa piccola di bronzo.
Una vitula piccola di bronzo.
Una tabola d’ebano antiqua.
Una carta d’arbore antiqua.
Una scatula di legno di noce con più cassettino(j) | dentro vi ci herano in uno cassettino erano duodece | camei et dodici pezzi piccoli di vetro.
In uno altro cassettino nove corniole, trenta pietre di | varie sorte.
Una cassetta di noce per tenervi medaglie vacua.
In uno forciere coperto di corame | rosso numero .XI. una scatula biancha di legname | dentro vi ci herano cinquantadoi pezzi de varie | pietre.
In una scatulina biancha: una medallia | indorata con lettere dentro, quattro medaglie | dentro teste indorate, doi volupi di piombo.
In una altra scatula biancha: uno vasetto | di agatta, uno voso ovalo con spichi di | pietra verde, uno manico di coltello di | pietra, uno calcedonio quadro imbollato.
Doi pezzi di diaspro per fare saliere, uno | coperclo di pietra, uno vaso di diaspro.
In una altra scatula biancha varie et | diverse pietre, uno vasetto verde, una figura | negra tagliata in pietra, item una scatuletta | indorata con certi fragmenti de puttini di cristallo, | c. 104r item sei pezi di corniole da farse manico da pugnale | e cortello, uno vasetto di corniola, uno Pater | noster d’agata in una scatula biancha.
Uno cocchiaro di plasma col suo manico di corniola.
Una mappa mundi in carta pecore.
Doi carte pecore con li arbori.
Uno forciero pieno di libri et scripture.
Una cassa di legname con più et diverse cassette, | nelle quali erano le robe infrascripte:
In uno cassettino numero 35 medaglie di metallo trenta.
In altro cassettino numero 25 medaglie di metallo settantasette.
In altro cassettino numero 30 medaglie di metallo cinquantadoi.
In altro cassettino numero 5 medaglie di metallo trentasette.
In altro cassettino numero 15 medaglie di metallo diece et sette.
In altro cassettino numero 14 medaglie di metallo venticinque.
In altro cassettino numero 4 medaglie di metallo trentaotto.
In altro cassettino numero 24 medaglie di metallo cinquantanove.
In altro cassettino numero 9 medaglie di metallo quindece.
In altro cassettino numero 34 medaglie di metallo 64.
In alio cassettino numero 29 medaglie di metallo cinque.
In alio cassettino numero 3 medaglie simile quarantacinque.
In alio cassettino numero 8 medaglie simile 24.
In alio cassettino numero 13 medaglie simile 39.
In alio cassettino numero 18 medaglie simile 27.
In alio numero 23 medaglie simile 18.
In alio numero 28 medaglie simile 53.
In alio numero 2 medaglie simile 25.
In alio numero sette medaglie 16.
| c. 104v In alio numero 12 medaglie 16.
In alio numero 22 medaglie 10.
In alio numero 27 medaglie 33.
In alio numero 32 medaglie .XII.
In alio in folio numero 3 medaglie .XII.
In uno folio numero 8 medaglie .XII.
In uno folio numero 1 medaglie .XII.
In uno folio numero 10 medaglie .XX.
In uno folio numero 2 medaglie .XII.
In uno folio numero 4 medaglie .XII.
In uno folio numero 5 medaglie .XII.
In uno folio numero 6 medaglie .XII.
In uno folio numero 7 medaglie .XII. et medaglie | .XII. sciolte.
In uno cassettino numero .VI. medaglie trentauna.
In uno cassettino numero .XI. medaglie 24.
In uno cassettino numero 16 medaglie 29.
In uno cassettino numero 21 medaglie 31.
In uno cassettino numero 31 medaglie 48.
In uno cassettino numero 26 medaglie 53.
Que omnia bona | suprascripta prefatus reverendus dominus Zudovimus(k) Cicchinus, in | hac parte interveniens nomine prefati illustrissimi et reverendissimi | domini Ioannis Dominici cardinalis Trane(nsis), et dominus Ioannes Baptista similiter inter|veniens pro parte prefati illustrissimi et reverendissimi Ioannis cardinalis | de Salviatis executorum testamenti dicti bone memorie Marini | cardinalis de Grimanis et eo nomine in mei et testium | presentia habuerunt et receperunt a prefato reverendo domino Petro | Ioanne Aleotto guardaroba prefati santissimi domini nostri pape ibidem | presente. De quibus se dicto nomine bene contentos | vocarunt et de illis tam prefatus sanctissimus | c. 105r dominus noster Iulius papa tertius absens memoratus quam dictus reverendus | dominus predictus Ioannes Aleottus guardaroba(rius) sanctissimi domini | nostri pape qui dicta bona infrascripta consignavit ibidem presentem etc. quietaverunt et | dictis nominibus promiserunt huiusmodi consignationem bonorum esse supra|scriptis nominibus bene factam. Et ita iuraverunt etc. In animas | suorum principalium. Super quibus etc.
Actum Rome in palatio | apostolico et in turri Borgie, presentibus domino Bartholomeo de | Guardis clerico Cremone(nsi) et Ioanne Baptista Alexandri de | Tassis laico Florenti(no).


(a) Sotto 29 è scritto 30. (b) n(umer)o 4 in interlineo con segno di richiamo. (c) di mettallo antiquo in interlineo con segno di richiamo. (d) n(umer)o 1 in interlineo con segno di richiamo. (e) Lettura dubbia. (f) doi in interlineo su una depennato. (g) n(umer)o in interlineo. (h) Così nel testo, s’intenda zuelli (gioielli). (i) Così, come sembra. (j) Così nel testo. (k) Così, come sembra, seppure con qualche dubbio.